記事一覧

週末の日記

 ジメジメして暑いので調子悪いです。

定期診断

 土曜日は検査の結果を聞きに病院に行きました。病院のネットワークがダウンしていて、検査関係の会計がうまくいかなくなったそうで、ロビーに患者さんがあふれかえってました。

 その影響かどうかわからないけれど、通常の診察もひどく待ち時間が長く、いちおう予約は入れてあったんだけれど、予約の時刻から二時間近く待ちました。ちょっと倒れそうでした。

 待合室に抗癌剤治療中だと一目でわかる感じの人が、耳まですっぽり帽子をかぶって大きなマスクをかけて待ってたんですが、さすがにその状態で二時間もこの人混みに置くのは危険なんじゃないかとハラハラしてしまう。医者は白血球を増やす注射を打ちに来ないと危険なんだって強く言うんですが、マジ真剣本当に病院は安全なんですかね? わたしゃ場合によっては家で寝てたほうがいいんじゃないのかって未だに思ってます。

# そういえば蟹退治をほったらかしたままずーっとやってませんね。すっかり忘れてました。

 二時間ほど待って、二ヶ月前にとったCTと採血と、細胞診の結果を聞きましたが、コレステロール値が高いくらいで他は異常なしということでした。CTが新しくなったとかで、これまで輪切り画像しか見られなかったのが縦方向の断面を見られるようになってました。
「撮影用の機械そのものは変わってなさそうなのに、面白いですねえ!」
としきりに感心していたら、
「X線のあてかたは同じですよ。解析用のソフトが変わっただけです」
と言われて目からウロコがぽーん。面じゃなくて点の集まりだからか。ある一点にX線をあてて、それがどう反応するかのデータと、その一点の縦・横・深さの座標を記録して、そういう無数の点をどう並べるかの問題だから、横断面でも縦断面でもその気になれば自由に描画できるはず。なるほど。

 それから、いつも通り採血をして会計をしにいったら、やっぱりまだネットワークのトラブルが解決していないらしく、午後一時過ぎまで待ちました。それでもまだ会計の終わらない人が大勢。いつもならこんな時間になると人が減ってさびしいくらいになるのに。

 そのあと、外で食事をして買い物をしてから帰ったのですが、やけに怠いので早く寝てしまいました。

熱が出てお腹の調子がよくないです

 朝起きたら体の節々が痛く、風邪みたいなので熱を測ったら 37.8度くらい。お腹も痛いです。おっとー、これは本当に病院でもらってきたんじゃないだろうか。やっぱり危険だ。

 風邪薬を飲んで午前中寝て過ごしたら熱は下がりました。お腹の調子は一日悪かったです。

お昼は金町のせきぐちで冷やし中華

ファイル 349-1.jpg
▲せきぐち末広店(金町)の冷やし中華、もう始まってます。スープは酢醤油でラーメンと同じく腰のある細麺です。750円だったかな。

 日曜のお昼は金町のせきぐちで冷やし中華を食べました。朝まで熱あったんだから家で寝てればいいのに>わたし。

LOST4 先行放送

 アメリカドラマのLOSTシーズン4の第一話の字幕版がAXNで放映されました。もちろんビデオをセットして見たわけですが、あくまで先行なので続きは8月以降らしいんですよ。げええ、こんな気になるところで止められたら本放送が始まるまでどうやって暮らせばいいんですかー)ToT(
◎AXN : LOST
http://axn.co.jp/lost/
 7月25日にこれまでの総集編と出演者のインタビューを三時間スペシャルで放送するそうです。

タグ:地元(葛飾周辺)

トラックバック一覧

コメント一覧

Sari 2008年06月17日(火)03時09分 編集・削除

へー縦もですか!
日進月歩ですね♪
医師の腕や病院の対応もそうだといいんだけど・・・

ロスト、字幕版の放送・・・いいな~。
感音性難聴のため吹き替えは辛くて、字幕は嬉しいんです。
でもロストは最初の放送の分(今はシーズンで言うんですね・おばさんの為、違和感あって使えん)のあと着いていけなくなりました。
あとは放送日時の問題でメゲたドラマがいっぱい。
24とかプリズンブレイクとかデスパレートの妻たち、探偵モンク・・・
モンクは1話完結だからいつ再放送見てもいいんだけど、それなりに続いたストーリーがあるし、やはり続けて見なくちゃ駄目ですよね。
それにしても、下らんバラエティーに字幕つけるくらいなら、せめて海外ドラマは全部字幕つけてもらいたいな。
愚痴でした(^^;

珍獣ららむ〜 2008年06月17日(火)07時45分 編集・削除

 ロストは、確かに 1 が一番面白かったです。生き残った主要人物の状況をしっかり描いていたので無人島遭難ドラマ、というより人間描写が重くて面白かったですね。

 そういう意味では 2 からがらっと違う雰囲気になってしまい、一瞬 アレ? と思うのですが、そこでやめずにしばらく見てると続きが気になってやめられないロスト中毒になるのですー(笑)

 字幕のドラマや映画は、地上波ではないテレビ局(ケーブルとかwowwowなんかで見られる)には沢山あるんですよ。ロストみたいな人気ドラマは字幕版と吹き替え版の両方をやるし、地上波ではやったことのない海外ドラマや映画は、たいていどれも字幕版しかありません。

 バラエティの字幕と言えば、10年か15年くらい前からやけに増えたという印象があって、わたしは単純に、笑わせたい部分を強調するために入れてるんだと思ってたんです。その頃のは画面下に字幕のように入るものが少なくて、もうちょっとデザインされた大きな文字が、漫画の書き文字的に挿入されてた気がするので。ところが、ある福祉系の番組で聴覚障害のある人が「最近はお笑い番組に字幕が入るのでよく見ています」と言ってるのを聞いて、そういう役にも立ってるんだと驚きました。